Google is turning its video creation side project into something that feels a lot more global. With its latest update, Google Vids’ AI avatars and AI voiceovers can now speak seven new languages: French, German, Italian, Korean, Portuguese, Spanish, and Japanese, on top of English. That might sound like a small tweak to a niche Workspace app, but if you work in a multinational team—or you’re just camera‑shy—it’s a quietly big deal for how training, internal comms, and client pitches get made.
Vids itself is Google’s AI‑powered video creation app for work, built into Workspace alongside Docs, Sheets, and Slides. The pitch is simple: instead of opening a heavyweight video editor, you open a browser tab, describe what you want, and let Gemini in Vids spin up an initial storyboard, suggested scenes, stock footage, background music, and even a script and voiceover. You can then tweak the scenes, drop in your own media, and share it like any other Google file, with familiar permissions, comments, and captions.
The star feature—and the one getting the language upgrade—is AI avatars. These are realistic, human‑like presenters that stand in for you on camera. Last December, Google shifted them onto its Veo 3.1 video generation model, which dramatically improved expression, lip‑sync accuracy, and overall polish; in Google’s own testing, people preferred these avatars five times more often than those on competing platforms. Until now, though, you were effectively limited to English, which made them much less useful if your audience sat in Madrid, São Paulo, or Seoul.
With this rollout, those same Veo‑powered avatars can now deliver your message in Spanish, Portuguese, French, German, Italian, Korean, or Japanese. The workflow doesn’t really change: you type (or generate) a script in the language you want, pick an avatar, and Vids renders a presenter reading it back in a professional‑looking video. Google’s own examples are very “enterprise”: pitching global clients in their native language or updating a distributed workforce about a new training requirement. But the use cases are broader—onboarding new hires across regions, recording consistent product explainers, or localizing policy updates without chasing down fluent presenters in each market.

Running alongside avatars are AI voiceovers, which are getting the same language expansion. Voiceovers in Vids let you skip recording yourself entirely: you write a script (or let Gemini generate it), select a preset style—Narrator, Educator, Teacher, Persuader, Explainer, Coach, or Motivator—and Vids produces a natural‑sounding voice track that syncs with your scenes. Now that the system can also narrate in Spanish, Portuguese, French, German, Italian, Korean, and Japanese. If you mix multiple languages in one script, Vids will default to whichever supported language appears most often, which nudges you to keep each voiceover largely monolingual.

In practice, that means you can outline a video with “Help me create,” let Gemini draft a multi‑scene story complete with suggested narration, then generate voiceovers for all scenes in one go—without touching a microphone. You can always go back, tweak a line of text, and regenerate just that scene’s audio, which makes last‑minute script edits much less painful than a re‑recording session. For people who have avoided video because they don’t like how they sound on recordings—or because they’re not confident in a second language—that’s a powerful safety net.
The rollout is also notable for how widely it’s being offered across Workspace tiers. Google says the additional languages for avatars will reach Rapid Release domains gradually (up to 15 days) from February 24, 2026, and Scheduled Release domains in a faster 1–3 day wave starting March 9, 2026. The expanded voiceover languages, meanwhile, are listed as available right away for both Rapid and Scheduled domains. Eligible plans span Business Starter, Standard, and Plus; Enterprise Starter, Standard, and Plus; Essentials and Enterprise Essentials; Nonprofits; several education tiers; and Google AI Pro and Ultra. Voiceovers, interestingly, are even available to users with personal Google accounts, which opens the door for freelancers and solo creators tinkering with Vids outside of corporate IT.
There is a catch, and it’s the same one that’s been trailing generative AI in Workspace for a while: promotional access and usage limits. For now—at least through May 31, 2026—Business Starter, Enterprise Starter, Nonprofit, Education Plus, and Teaching and Learning add‑on accounts can tap into generative AI features in Vids, including these avatars and voiceovers. Google also flags that Workspace customers get higher usage limits on Veo 3.1 avatars for a limited promotional period, with per‑user caps to follow later; details will land in a future update. If your team is curious, this is the experimentation window before stricter metering kicks in.
Zooming out, the move fits neatly into Google’s broader strategy around Gemini‑era Workspace. Vids is positioned as the “AI‑powered video creator and editor” that sits alongside Docs and Slides, giving you text‑to‑video, AI‑generated B‑roll, stock media, transitions, and captions in one browser window. Veo 3 and 3.1 handle the video generation side—not just avatars but also short clips from text or image prompts—while Gemini orchestrates structure, scripting, and suggestions. The language expansion basically says: this isn’t just a Silicon Valley demo anymore; it’s meant for real teams in real multilingual companies.
There are, of course, open questions. AI avatars, as lifelike as they’ve become, still sit in that uncanny valley for some viewers, and not every culture reacts the same way to synthetic presenters. Compliance and HR teams will also care about where scripts come from, how content is stored, and whether generated video and audio adhere to company guidelines, especially in regulated industries. And while Vids tries to keep the editing model simple—a timeline, scenes, a content library—there’s still a learning curve for people who have never touched video tools before.
But if you strip it down to what this specific update unlocks, the pitch is straightforward: instead of recording the same training module eight times in eight languages, you can draft it once, localize the script, and let AI handle the delivery. Instead of sending long emails to global clients, you can spin up a tailored explainer video in their language, with an avatar or voiceover that doesn’t get tired or stumble over pronunciation. For teams already living in Workspace, that’s a compelling promise—and one that now resonates far beyond English‑speaking offices.
Discover more from GadgetBond
Subscribe to get the latest posts sent to your email.